Показать сообщение отдельно
Старый 18.09.2025, 18:21   #1
Бисо
Модератор
 
Регистрация: 24.01.2015
Сообщений: 1,534
По умолчанию Сексуальная аутентичность

https://disk.yandex.com/i/WYXZSM6dYLyMBg

А теперь - собственно про самоделку/трансляции и файлы к ней. Авторское описание. Многие будут удивлены и возможно очень.

Завтра я добавлю еще отзывов и свое микро-описание, оно же пояснение к описанию автора.
Но в целом, думаю, что если прочитать отзывы на самоделку выше и описание по очереди - то и так станет понятно, что затронутая тема в ее архетипах, на самом деле "задевает" и меняет намного больше, чем изначально предполагал автор, просто он сразу не предположил, что это будет настолько ярко проявлено.

Замечу, что стоимость файлов этот раз просто улетно халявная, ибо хочется автору чтобы были они доступны (даже без прибора в наушниках слушать ценность имеют).

Ну и самоделка то тоже есть, мало того, отзывы и эффекты в них описанные это от безоплатной версии, так что пользуйтесь!!!

Кстати я до отзывов, хоть и чуть лучше понимал, что вопрос намного шире и затрагивает все аспекты жизни, хотя казалось бы "узкоспециализированная" хаха... штука , но тоже не думал, что у многих такие яркие проявления будут во всем (и в основном позитивные, хотя описание предупреждает, что "пересогласование" внутри может породить в начале и нагрузочку разного рода, но кажется пока только условно один или полтора таких отзыва.

Трансляция называется «Сексуальная аутентичность»; с равным успехом она могла бы
называться и «Аутентичная сексуальность» – но если бы я решил дать ей поэтическое
название, то она называлась бы «Безстыдница». Я прекрасно осознаю, что слово
«бесстыдница» имеет негативную коннотацию, и ассоциируется с «пороком» и «развратом»,
но в том-то всё и дело, что стыд за собственную сексуальность всегда связан с
навязанными представлениями о том, какой секс является «правильным», «естественным»
и «чистым», а какой – «порочным», «развратным» и «грязным». И именно этот стыд – одна
из основных причин всех проблем в этом мире. И нет, это не преувеличение.
«Безстыдница» же, а не «Безстыдник» – потому что, во-первых, трансляция – это она а
во-вторых, потому что в большинстве культур женщинам этого стыда приходится
испытывать намного больше, чем мужчинам.

Трансляция, тем не менее, универсальная – можно сказать, унисексуальная У нас у всех
этого стыда – по самое не могу. У меня тоже – хотя в последние пару лет его стало
настолько меньше, что часто кажется, что почти не осталось. И без него настолько хорошо
живётся, что я не могу описать этого словами – поэтому пришлось записать трансляцию
Бисо вне форума   Ответить с цитированием